Verification: c7ba65f3a60ee1ffVerification: b809b3c838a979ad Почему Змей предложил запретный плод Еве Загадка женщины

Почему Змей предложил запретный плод Еве, но не Адаму? Загадка женской души.

 

1644907605_24-fikiwiki-com-p-kartinki-adama-i-yevi-25

Широко известна библейская история грехопадения человека, в которой, несмотря на запрет Бога: не есть плоды с «древа познания добра и зла», первый человек на земле Адам, поддавшись уговорам Евы, все-таки нарушил запрет и вкусил запретный плод. В результате этого в человека вселился грех, который резко усложнил дальнейшую жизнь человечества, которое стало после этого смертным и подвержено болезням и прочим проблемам. Но возникает вопрос: почему Змей  не предложил запретный плод первым Адаму, поскольку грех вселился только после того, как этот плод отведал Адам? После того как первой вкусила запретный плод Ева грех в человечество ещё не вселился и вообще ей была изначально отведена роль «помощника» Адаму?

Чтобы попытаться это понять, нужно вернуться к истокам происхождения человечества и понять смысл целей поставленных Богом при создании человека. Ведь однозначного ответа на этот вопрос до сих пор нет, а потому можно часто услышать, как он задается во время дискуссий.

Когда я впервые занялся изучением Библии, то мне почти сразу бросились в глаза логические нестыковки в 1-й Главе Бытие:

«И сказал Бог: сотворим человека по образу Нашему, по подобию Нашему; и да владычествуют они над рыбами морскими, и над птицами небесными, и над скотом, и над всею землёю, и над всеми гадами, пресмыкающимися по земле» (Бытие 1:26).

«И сотворил Бог человека, по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их» (Бытие 1:27).

Бог — мужской род единственное число, а в результате Его образ раздвоился на мужчину и женщину, поэтому не совпадает ни число, ни род?! И в таком недоумении я оказался не одинок, что удалось обнаружить на одном из форумов: «инна шатская(шимановская), «…имеющий мозги думаю в состоянии…» и ходил в школу, по крайней мере доучился до 8-го класса, должен знать, что планеты образуются вокруг звезды, а не наоборот. Для особо «умных» поясню — не могла Земля существовать во мраке. Нонсенс. Только не имеющие элементарного понятия об астрономии (неучи, закончившие 3 класса ЦПШ), могут верить, что изначально образуются планеты (согласно Библии), а звезда (Солнце) втискивается на усмотрение , некоего, верховного жреца (по Библии племенного, еврейского божка, коих было во множестве у каждого народа)😆 Что богов было множество (по крайней мере двое) можно прочитав и подумав (если осталось чем) Библию. Одно создание по образу своему и подобию одновременно мужчины и женщины… Если Вас попросят слепить человечка по своему образу и подобию, у Вас кто получится? Ваш бог либо гермафродит, либо его было больше одного😉 Далее в сией чудесной, «научной» книжице не раз повторяется множественное число богов. «И станете вы подобны БОГАМ», «и сошли ОНИ (про вавилонскую башню) и т.д. Не стоит передергивать, мифы всегда были мифами и ими останутся, если «…имеются мозги» и чуть-чуть знаний не только мифологии, но и прикладных наук. Вам это, видимо не ведомо😏

Чтобы разобраться подробнее во всем этом автор этих строк пришел к выводу, что необходимо обратиться к первоисточнику на древнееврейском языке: приобрести Учебник Древнееврейского Языка Томаса Ламбдина,  воспользоваться книгой «Библейские смыслы» Бориса Бермана – преподавателя Еврейского университета Бар Илан (Израиль) и воспользоваться Древнееврейско-Русским словарем Штейнберга и другими словарями. Слова и тексты на древнееврейском языке читаем: справа — налево.

А вот что об этом слове говорится в «Уч. ДР. Яз.» Т. Ламбдина:

«Слово אֱלֹהִים (elohim) по форме представляет собой множественное  число от существительного אֱלוֹהַּ, eloah Бог (форма единственного числа встречается редко, в основном в поэзии). Хотя слово иногда и в самом деле встречается в Библии в значении множественного числа – «боги», намного чаще эта форма множественного числа употребляется в значении единственного (обычно это объясняют как т.н. pluralis majestatis – «множественного величия»).

О каком «множественном величии» может идти речь, если в главной молитве «Отче наш» через Иисуса Христа Бог рекомендует обращаться к Нему на «ТЫ»: «Да придет Царствие Твое», Да будет воля Твоя» и т. д. Просто во всем этом со всей очевидностью просматривается откровенное желание: превратить множественное число в единственное, поскольку это соответствовало сложившейся концепции смыслового понимания текста, которое на самом деле, как мне удалось установить, оказалось заблуждением, породившем противоречия с вытекающими последствиями. Вот потому и звучит удивление: «Хотя слово иногда и в самом деле встречается в Библии в значении множественного числа – «боги». То есть авторы этого удивления просто уверены, что речь идет только о единственном числе.

А вот мнение Бориса Бермана (преподавателя Еврейского университета Бар- Илан автора «Библейские смыслы») по переводу этого слова:

«Слово אֱלהִים (Бог) есть множественное число слова Элоаh  происходящего от корня «эле» — указательного местоимения «эти», обозначающего явления в объединённости и единстве: «все эти». Элоаh – то проявление Всевышнего, которое объединяет явления Мира. Если для язычников Мир распадается и у каждой части есть свой источник, своё божество, то Элоким означает, что есть Единый Источник всех сил, существующих в этом мире».

Но почему же это слово, обозначающее множественное число, преподносят нам в единственном, тем более что в словаре оно имеется в единственном — אֵל . А потому что первыми переводчиками этого слова были древние евреи, которые ни о каких иных цивилизациях знать не могли, потому что другие планеты им представлялись в виде светящихся огоньков в ночном небе. Кроме того земная поверхность представлялась им плоской и о том, что она в действительности круглая, даже не намекала. Естественно, появился соблазн подгона понимания текста под существующие земные представления. Переделка слова Элохим, в единственное число, сыграло в  дальнейшем, образно говоря, роль компьютерного вируса, разрушившего в дальнейшем всю программу. 

Воспользовавшись выводами Бориса Бермана, хочу предложить свой перевод. 

Итак, слово אֱלהִים (Бог) происходит от указательного местоимения ЭЛЕ — ЭТИ. То есть некое множественное число Этих —  не наши, не с нашей планеты, Которых можно предположить как некую цивилизацию, состоящую из мужчин и женщин, создавших нас по Своему образу. И если это принять, то все противоречия исчезают сами собой. Элохим — это не дедушка с колечком над головой, сидящий на облаке, а Цивилизация наших Создателей, Которых для удобства можно продолжать называть объединяющим словом Бог, но при этом не забывать истинного значения этого слова.

Но ведь в 26-м стихе Бытие сказано: «сотворим человека по образу Нашему, по подобию Нашему», а в 27-м стихе говорится: «по образу Своему, по образу Божьему…», то есть «по подобию Нашему» человек не создан. Тогда почему Бог не создал человека по Своему подобию? Кто должен сделать человека по подобию? Кроме этого, в предыдущих творениях в самом конце подводились итоги: «И увидел Бог, что это хорошо». Но после сотворения мужчины и женщины нет «подведения итогов»…. Правда, в самом конце 31-го стиха 1-й главы Бытие, подводя общие итоги всех сотворений сказано: «И увидел Бог, все, что Он создал, и вот, хорошо весьма. И был вечер, и было утро: день шестый». То есть Бог был удовлетворен только тем, что «Он создал», а, значит, Он должен был сотворить человека только «по образу Своему», а по подобию — это не Его доля сотворения. Но тогда кому эта доля предназначалась? А кроме человека — больше не кому.

А почему Бог Сам не сделал (глагол наасе переводится как сделаем, а сотворим — неправильный перевод) человека «по подобию Нашему»? А потому что тогда получилась бы копия, но не подобие. Подобия человек должен был достичь только сам, с помощью собственного желания и усилий. Иначе получилась бы кукла, сделанная «по образу Божию» и заведенная «по подобию Нашему». Как фальшивые деньги, которые от настоящих не отличит даже экспертиза, но в тоже время не являющиеся выражением товара. И что же такое «по подобию Нашему»?

Каждый человек состоит из внешней и внутренней составляющих. Внешняя составляющая – это наше лицо, фигура, одежда и прочее представляющее наш внешний зримый образ. Внутренняя составляющая – наше духовное устройство направляющее наши желания и помыслы, руководящие делами  и поступками, формирующее мнение и взгляд на окружающий мир.

Именно человеку было предложено в 26-м стихе 1-й главы Бытие сделать себя «по подобию Нашему», к чему он был еще не готов на тот момент и требовалось очень много времени для развития на реализацию этого призыва наших Создателей. Именно поэтому отсутствуют слова в тексте «и увидел Бог, что это хорошо», потому что проект не доведен до задуманных параметров. Таким образом, сделать человека « по подобию Нашему» осталось нерешенной проблемой, которая  практически не решается до сих пор ни одной из мировых религий. А самому человечеству (хотя и подозревающему что-то неладное в себе) даже не приходит в голову, что необходимо и возможно что-то изменить в себе, потому что навязанная наукой вера в Природу, которая якобы его создала, даже склонно считать, что это невозможно: «как волка ни корми, он все равно в лес смотрит». Но волк — животное, которым руководит программа животных инстинктов, преодолеть которую он не может. Но только у человека, помимо программы животных инстинктов, есть еще разум, с помощью которого, если захотеть, то можно преодолеть эту программу и проблема только в желании, с которым различными способами ведется активная борьба.

Но, к сожалению, официальное богословие до сих пор считает, что «человек сотворен по образу и подобию», что противоречит, как я считаю, первоисточнику текста Библии «Бытие». К такому выводу я пришел после изучения 1-й главы Бытие.

И  вот читаем 2-ю главу Бытие: «Так сотворены небо и земля и все воинства их» (Б 2:1). И, казалось бы, после этой строки должно продолжиться дальнейшее развитие событий первой главы, где давалось бы объяснение сотворению «воинства небесного», но динамика вдруг прерывается, ставится точка сотворениям Бога: «и благословил Бог седьмый день, и освятил его, ибо в оный почил от всех дел Своих, которые Бог творил и создал» (Б2:3).

Но вместо точки в 4-м стихе происходит разворот и возвращение на старт?! Причем это совершенно новый старт, в котором затевается рассказ о чем-то другом, совершенно отдельном от того, что говорилось в первой главе.

Если в первой главе сухим бесстрастным языком, словно писался протокол, повествовалось о совершенных Богом сотворениях, то во второй главе уже явно просматривался художественный текст. И вообще, я считаю, что вторая глава должна начинаться 4-го стиха:

«Вот происхождение неба и земли, при сотворении их, в то время, когда Господь Бог создавал землю и небо.

И всякий полевой кустарник, которого еще не было на земле, и всякую полевую траву, которая еще не росла; ибо Господь Бог не посылал дождя на землю, и не было человека для возделывания земли;

Но пар поднимался с земли и орошал все лице земли» (Б 4:5).

И здесь видна не хладнокровная фиксация событий, как в первой главе, а рисуется картина завязки сюжета, в которой присутствуют чувства переживания за судьбу созданной растительности: «которая еще не росла; ибо Господь Бог не посылал дождя на землю, и не было человека для возделывания земли», применяется метафора: «орошал все лице земли». Но, пожалуй, главное новшество: к слову Бог добавилось: Господь, хотя это не просто ошибка канонического перевода, а преднамеренное искажение текста, что разоблачается в оригинале на древнееврейском языке:  יְּהוָה אֱלהִים  — Яхве Элохим. Прямой перевод: Яхве Боги, но канонический перевод в тексте Бытие: Господь Бог. То есть откровенная замена Яхве на Господь. Но тогда зачем Элохим понадобились такие дополнения и, почему в каноническом переводе понадобилось пойти на такую откровенную фальсификацию текста? Что означает: יְהוהָ— Яхве? Ответ на этот вопрос можно найти в Иисус Навин:

אֵל|אֲלֹהִים|יְהוהָ— Бог Богов – Яхве (Иисус Навин 22:22). Но это только лично мой перевод, а в каноническом: Бог богов Господь. А если перевести эту строку на современные представления, то это, на мой взгляд, будет выглядеть так: Яхве – лидер цивилизации Элохим. Яхве — это собственное имя Всевышнего, а перевод в слово Господь – неправда. אֲדנָי יְהוִה – Господь Яхве  (Иезекиль 22:3).  Так что есть в тексте место, где эти слова встречаются вместе, но перевели: Господь Бог.

( וַיֹּאמֶר אַבְרָם אֶל-מֶלֶךְ סְדֹם הֲרִמֹתִי יָדִי אֶל-יְהוָה אֵל עֶלְיוֹן קֹנֵה שָׁמַיִם וָאָרֶץ (Б 14:22) —  Крупным шрифтом выделено: Бог Яхве – Бог Всевышний.

А необходимость добавления к слову Элохим имя Яхве возникла, потому что во второй главе, начиная с 4-го стиха, начинался текст художественного произведения, в котором Богу отводилась роль одного из героев этого произведения. Поэтому Бога по имени Яхве добавили к слову Элохим, чтобы подчеркнуть непосредственную связь с Создателями, во главе Которых Он был. Если в 1-й главе, где речь шла о реальных событиях, все указания и пожелания осуществлялись от всего коллектива Элохим, как это происходит и в Коране от лица «Мы», то в новелле о грехопадении человека, Богу предстояло говорить Самому с остальными участниками этого произведения, поэтому Он должен быть представлен в единственном числе.

Разумеется, древние этого не поняли, а потому историю грехопадения Адама и Евы восприняли как реальное событие при сотворении мира.  Не могли понять и значения и самого слова Яхве, которого в древнееврейском языке никогда не было, поэтому нужна была замена его на более понятное слово, которое не помешала бы слову Элохим остаться в единственном числе. И такую возможность, как я считаю, они нашли в словосочетании אֲדנָי יְהוִה – (Адонаи Яхве) Господь Яхве  (Иезекиль 22:3). Поэтому раз Господь Яхве, то  неизвестное Яхве можно заменить на известное слово Господь и присоединить его к Элохим. Но это только мое предположение.

Но, пожалуй, главную ошибку допустили древние переводчики и толкователи текста Бытие, когда буквально восприняли строки художественного текста новеллы о грехопадении человека: «Вот сотворение Адама: когда Бог сотворил человека, по подобию Божию создал его, мужчину и женщину сотворил их, и благословил их, и нарек им имя: человек, в день сотворения их» (Б 5:1, 2). Эти строки позволили не только в древности, но и в настоящее время утверждать, что «человек создан по образу и подобию Божию». Но, а почему в 1-й главе 27-м стихе человек сотворен только по образу: «И сотворил Бог человека, по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их» (Бытие 1:27)?

А потому, что в 1-й главе 27-м стихе говорится о реальных событиях, в которых наши Создатели сделали (сотворили неправильный перевод) нас по Своему образу и призвали нас сделать самих себя по подобию наших Создателей, потому что эта доля сотворения отводилась самому человеку.

А в 5-й главе Бытие, наоборот: «по подобию Божию создал его, мужчину и женщину сотворил их, и нарек им имя: человек, в день сотворения их». Как видим, здесь человек создан только «по подобию Божию», но не по образу. Почему? Потому, что это художественное произведение, герой которого по имени: Адам есть художественный образ, который с образом живого Бога ничего общего иметь не может. А вот согласно сюжета Адам создан «по подобию Божию», но в результате совершенного греха лишился подобия Бога, за что и  подвергнут наказанию.

Доказательства вышеуказанным выводам мы находим вот в этих строках: «Адам жил сто тридцать лет, и родил сына по подобию своему, по образу своему, и нарек ему имя: Сиф» (Бытие 5:3).

Как видим, Сиф рожден по образу и подобию Адама. Почему? А потому что Сиф был художественным образом и таким же грешным подобием, как и его отец Адам.

Таким образом, если бы текст Бытие был бы, как это сейчас многие считают, написан земным автором, то в 1-й и 5-й главе Бытие было бы написано, что человек создан по образу и подобию, поскольку текст был бы его собственным вымыслом, который просто исключал бы иное, логически противоречивое написание. Но, отсутствие в 1-й главе Бытие, 27-м стихе «по подобию» и «по образу» в 1-м стихе 5-й главе Бытие доказывает, что текст Бытие написан неземным Автором, Который, с помощью наличия либо отсутствия образа и подобия, подчеркнул разницу между реальными и художественно вымышленными событиями в Книге Бытие. Но, к сожалению, современные исследователи этого до сих пор так и не поняли, а потому до сих пор утверждают: человек создан по образу и подобию Божьему, что в итоге сыграло роковую роль для веры в целом, потому что направило человечество по ложному пути. Я, думаю, это потому что исследователи не могут поверить в то, что текст Бытие мог написать НЕЗЕМНОЙ Автор,  существование Которого они не способны допустить, потому и стремятся все подогнать под земные представления, прибегая при этом даже к фальсификациям. И, только перешагнув эту грань, все становится на свои места, а противоречия сами собой исчезают. Но тогда наука оказывается в углу ринга, чего, разумеется, она никак не желает, а потому постарается побороться за роль первого номера, тем более  что у неё столько «болельщиков»….

И вот как создается человек в художественном произведении:

«И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою» (Бытие2:7).

Получаетсся, что Бог взял какое-то количество измельченной земли и из этого материала «создал» человека?.. Конечно же, такое всерьез большинство современного человечества принять не может. Тогда обратимся к оригиналу:

וַיִּיצֶר יְהוָה אֱלֹהִים אֶת־הָאָדָם עָפָר מִן־הָאֲדָמָה וַיִּפַּח בְּאַפָּיו נִשְׁמַת חַיִּים וַיְהִי הָאָדָם לְנֶפֶשׁ חַיָּה׃

Казалось бы, художественное произведение, но в нем спрятана очень важная информация о происхождении человека, которая может послужить ключом для понимания многого. И вот что говорит Б. Берман в «Библейских смыслах»:

וַיִּיצֶ  Но – посмотрите внимательно на это слово. Уникальный случай: оно в этом стихе написано с двумя буквами «йод»: «йийецер»! Во всех других местах – и где говорится о создании животных, и даже в следующем восьмом стихе, где ещё раз упоминается о создании человека – везде это слово пишется с одним «йод». В отличие от животного, человек сформирован двумя началами, он двуедин изначально. В нём есть начало формирования, йецер, идущий, как у животного, снизу, от Земли, и есть начало формирования, йецер, идущий сверху, от Неба. Это-то и зафиксировано в начертании слова «йийецер».

Прежде, чем начать разбор этого интригующего слова, давайте для начала заглянем в словарь и поинтересуемся этим словом в словаре.

יָצַר  — лепить, ваять, создавать, облекать в форму.

А вот как слово написано в тексте, в котором добавлен союз ו (и):

וַיִּיצר– и сваял (человека). 2.וַיִּצר– и сваял (животных).

В первом слове лишняя  йод י была дописана умышленно. Но с двумя йод это слово написано только когда «лепили» человека, а в остальных случаях, как, например, с животными, слово написано грамматически правильно:  וַיִּצר Это и мнение Б. Бермана в «Библейских смыслах» послужило сделать вывод, что человек создан из двух начал: животного и разумного. 1- е יִּ условно обозначим Й-1 – животное начало, 2-ю י – Й-2 — разумное начало. Животное начало представляют заложенные Создателями в нас животные инстинкты, а разумное начало:

«По самым последним данным, геном человека состоит из 30-35 тысяч генов. При этом эти гены на 98% совпадают с генами шимпанзе. Кроме того, существуют гены, которые роднят человека не только с млекопитающими, но и с беспозвоночными и даже с растениями, что всё же доказывает некую справедливость теории Дарвина об эволюции и родстве разных биологических форм.

Но самый неожиданный результат исследований — у современного человека существует 223 гена, которых нет ни у одного живого существа на нашей планете. И именно эти гены отличают человека от обезьян — они отвечают за разум, язык и т.п.» (Н.Трубиновская, «Интересная газета. Загадки цивилизации» №12 2010).

Таким образом, поведение животного мира находится под управлением יִּ   Й-1. Поэтому сами животные оказать  влияние на свое поведение не могут, а только вынуждены покорно исполнять требования заложенной в них программы. На поведение человека оказывают влияние, условно говоря, две системы: Й-1יִּ   и Й-2 י.

Следовательно, в отличие от остального животного мира, человеком управляют животные инстинкты Й-1 и Й-2 —  223 гена, позволяющие человеку самостоятельно творчески мыслить и влиять на свои поступки. Разумеется, эти два начала превратились в инструмент влияния на поведение человека, которые используют различные силы, превратив это противостояние в настоящую войну, а душу человека в поле битвы. 

Кроме этого, «из праха земного» — неправильный перевод  עָפָר מִן־הָאֲדָמָה

   (афар мин адама). עָפָר – прах, пыль, мелкие частицы. 

 הָאֲדָמָה– земля, почва.   מִן– предлог из.

Следовательно, правильный перевод: мелкие частицы ИЗ земли. Таким образом, земля является кладовой для мелких частиц, но не материалом, как это подает официальный перевод. В результате получается, что из мелких частиц, которые можно перевести как химические элементы, слепили и придали форму Адама, слова, которого толкователи, как я считаю, не правильно перевели: человек.  Ведь человек состоит из мужчины и женщины, а  — Адам это только заготовка, слепленная из мелких частиц, взятых из земли,  которой придали форму человека, которого еще нужно, как говорится, «довести до ума».

Как я считаю, если бы текст новеллы о грехопадении человека писал земной автор, то, скорее, слово в значении: человек  он мог использовать известное в древнееврейском языке слово: אֲבָשִׁים «анашим» — люди. Но вместо этого Небесный Автор (а больше некому) взял слово: הָאֲדָמָה– адама, земля, почва и отрезал у него  ה и получилось: הָאָדָם дам, которое, позднее, перевели в значении: человек, но логичнее — набор химических элементов взятых из земли + вода. Для чего это сделал Небесный Автор, который, как я считаю, подразумевал совсем другое значение? Ибо слово: человек, скорее всего, придумали переводившие текст Торы люди, гораздо позднее своего создания и Небесному Автору оно могло быть даже и не знакомо. Поэтому, отрезав букву  ה , получился Адам, которым Небесный Автор дал понять, что это изделие является некоторой частью земли, которое хоть и выглядело в образе человека, но до конечного результата было еще очень далеко. Средства древнееврейского языка во времена написания текста Бытие были слишком скудны для реальной передачи событий, поэтому Небесный Автор выкручивался, как мог.

А далее необходимо прервать эту тему и переместиться во 2-ю главу Бытие и продолжить разговор об истории Грехопадения человека, которая, несмотря на свою художественную суть, несет в себе информацию, которая способна оказать практическую помощь в понимании сути происходящих современных процессов.

Итак, Господь Бог создал человека и поселил его в раю в саде Эдемском, чтобы он мог возделывать сад.

8 И насадил Господь Бог рай в Едеме на востоке; и поместил там человека, которого создал.

9 И произрастил Господь Бог из земли всякое дерево, приятное на вид и хорошее для пищи, и дерево жизни посреди рая, и дерево познания добра и зла.

А далее снова пропустим очередные строки стихов, о которых очень интересно размышляет Б. Берман в «Библейских смыслах» и продолжим вот с этого места.

15 И взял Господь Бог человека, и поселил его в саду Едемском. Чтобы возделывать его и хранить его.

16 И заповедал Господь Бог человеку, говоря: от всякого дерева в саду ты будешь есть;

17 А от дерева познания добра и зла, не ешь от него; ибо в день, в который ты вкусишь от него, смертию умрешь.

18 И сказал Господь Бог: не хорошо быть человеку одному; сотворим ему помощника соответственного ему.

19 Господь Бог образовал (וַיִּצר – с одной йод) из земли всех животных полевых и всех птиц небесных, и привел к человеку, чтобы видеть, как он назовет их, и чтобы, как наречет человек всякую душу живую, так и было имя ей.

20 И нарек человек имена всем скотам и птицам небесным и всем зверям полевым; но для человека не нашлось помощника подобного ему.

То есть человеку требовалось что-то большее того, что могли дать ему животные, с которыми он даже поговорить не мог.

21 И навел Господь Бог на человека крепкий сон; и когда он уснул, взял одно из ребер его, и закрыл то место плотию.

22 И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену, и привел её к человеку.

23 И сказал человек: вот это кость от костей моих и плоть от плоти моей; она будет называться женою: ибо взята от мужа.

«И навел Господь Бог на человека крепкий сон». Пожалуй, это был наркоз, предшествующий первой в истории человечества операции.

«Следующий, 22 стих начинается с незнакомого нам понятия,   являющего действие Бога в Творении: «йибен». Что это такое? Акт йибен – не акт творения (бриа), не акт создания (йецера), не акт делания (асия). Это совершенно новая и высшая ступень Божественного действия. Всевышний «построил» женщину, совершил «йибен» — от корня «бен», сын. Это новый и высший акт творения – творение через рождение…

Слово «цела», традиционно переводимое на русский язык как «ребро», несёт в языке такое значение, но оно вторично и в Торе нигде не используется. «Цела» — это «сторона», имеющая смысл «сокрытого места». Женщина создана из некоторой определённой (с определённым артиклем) сокрытой, глубинной стороны первоначального человеческого существа. Бог «отстроил» эту сторону с тем, чтобы она стала способна рожать – отстроил женщиной – «и привёл к человеку» (Б.2:22), привёл не сразу же, а через некоторое время. Когда мужчина прочувствовал всю глубину своего одиночества. И он с восторгом принял её в себя, узнал её в себе и сказал:

«И сказал Адам: это (зот) на этот раз, кость от костей моих, плоть от моей плоти». (Б.С.).

 

Неужели вся эта история с «ребром» не более чем придуманный образ, над которым особо любят потешаться оппоненты? Это стоит внимательно разобрать.

 

וַיִּבֶן – и построил.

 

Но почему «построил», а не «и сотворил», «сделаем», «и сваял, облёк в форму»?.. Что же это за «творение через рождение»? Причём, для «строительства» взято «ребро» — любопытный «материал»…

 

צֵלָע – «цела» ребро, бок.

 

А вот как оно написано в тексте:

 

אֶחַ-הצֵּ לֵע  правильно так: אֶחַ-הצֵּלֵע

Во-первых, появившиеся  предлог прямого дополнения (אֶת) —

«эт» и определённый артикль (הַ) «ha» говорят о том, что речь идёт буквально о всех  «рёбрах» на нашей планете «взятых у «адамов», а значит, что это процесс планетарного масштаба, что подтверждает точно такое же написание «эт ha адам». Но самое главное разрыв между הַצֵּ «це» и לֵע «ла», словно это отдельные слова… (по-русски это выглядит так: «це  ла»). Что хотел сказать этим разрывом Автор, для какой цели оторвано «ла»?..

На мой взгляд, с большой долей уверенности можно полагать, что женщина была «построена» способом клонирования. Поэтому этим разрывом в слове Автор дал понять, что целое ребро было не нужно, а только необходимо выделить из него необходимый материал для клонирования.

А вот, что известно сегодня о клонировании:

«Люди уже успешно клонируют животных, вопрос клонирования человека буквально висит в воздухе. Технология уже понятна, требуемые ресурсы (суррогатные матери) уже имеются, однако клонирования все нет. Проблема в противной биоэтике, противной морали и противной политике. Правительства не хотят клонировать людей, это маленький удар по религии, и после ещё нескольких таких ударов — религия может быть уничтожена. Против клонирования человека делают законодательную базу и препятствия. Запрещается клонировать и выращивать человека-клона, можно лишь работать с отдельными клетками — из которых не будет создаваться взросылй организм. Тем не менее, возможно в какой-то стране уже провели клонирование человека тайком».

И, если сегодня человечество находится на пороге создания человека путём клонирования, то, что же тогда говорить о фантастических возможностях наших Создателей!

Почему женщина, подобно мужчине, не была сделана так же «афар мин адама» עָפָר (прах, пыль, мелкие частицы, которые можно перевести как химические элементы из земли)? Но тогда это было бы совсем другое существо, которое и человеком можно было бы и не считать, но даже отнести к отдельному виду, например: «адам 2». В тоже время клонирование превращало мужчину и женщину в одно целое «кость от костей моих и плоть от плоти моей». В отличие от животных связь между мужчиной и женщиной предполагала более высокие отношения, чем просто «плодитесь и размножайтесь». Не случайно говорят: «Это моя половина».

23 И сказал человек: вот, это кость от костей моих и плоть от плоти моей: она будет называться женою: ибо взята от мужа.

24 Потому оставит человек отца своего и мать свою, и прилепится к жене своей; и будут двое одна плоть.

25 И были оба наги, Адам и жена его, и не стыдились.

И вот, достигнув кульминационной точки развития сюжета, появляется новый персонаж:

«Библейский «змий» — Нахаш – не извивающаяся змея, а прямоходящее демоническое существо, дракон. Но нас, разумеется, интересуют не его внешние данные, а метафизическая сущность…

По происхождению у Нахаша высокий духовный статус, вполне односторонний, но конкурентный человеку.

В корне слова «нахаш» (змея) есть смысл, который предполагает обладание особыми и мощными знаниями, умениями, интуицией. Специализированная духовная функция Нахаша видна из того, что он «арум», хитёр, «хитрее всех зверей», которых сделал Господь Бог» (Б.3:1). Нахаш – метафизическое начало и высшее выражение животного ума («арма») как такового. Основное качество Нахаша – ворожба умом.

Всякое животное (и животность в человеке) «хитро» от Нахаша и силою Нахаша. В Нахаше самом по себе зла нет. Чувство жизни всякого животного основано на диспозиции «тов – ло тов», хорошо для себя – не хорошо для себя. Таков закон жизнедеятельности животного. По-видимому, эта основополагающая диспозиция чувства жизни выражена в Нахаше в крайних ступенях самоутверждения и самовластности, доведена до голого «себе»,  только себе абсолютно. Потому-то в чувстве жизни Нахаша нет места Богу. Как символ Нахаш находится в одной связке с символом Левиафана («Крокодила»).

Нахаш – крайне односторонняя сущность животного мира. Эта односторонность его – как в его жизнестремлении: исключительно во благо себе, так и в средствах исполнения этого стремления: исключительно «хитростью», ворожбой ума. Поэтому Нахаша можно осознавать как символ Самости, пользующейся всей мощью изощрённого ума» («Б.С»).

«Потому-то в чувстве жизни Нахаша нет места Богу». И почему это происходит необходимо разобраться с диспозицией чувства жизни, которую мы находим в  видении пророка Исаии, сына Амосова, которое он видел об Иудее и Иерусалиме, во дни Озии, Иофана, Ахаза, Езекии, царей Иудейских:

«11 К чему Мне множество жертв ваших? Говорит Господь, Я пресыщен всесожжениями овнов и туком откормленного скота; и крови тельцов, и агнцев, и козлов не хочу.

12 Когда вы приходите являться пред лице Мое,- кто требует от вас, чтобы вы топтали дворы мои?

13 Не носите больше даров тщетных; курение отвратительно для Меня ; новомесячий и суббот, праздничных собраний не могу терпеть: беззаконие – и празднование!

14 Новомесячия ваши и праздники ваши ненавидит душа Моя; они бремя для Меня; Мне тяжело нести их.

15 И когда вы простираете руки ваши, Я закрываю от вас очи Мои; и когда вы умножаете моления ваши, Я не слышу: ваши руки полны крови.

16 Омойтесь, очиститесь; удалите злые деяния ваши от очей Моих; перестаньте делать зло;

17 Научитесь делать добро; ищите правды; спасайте угнетенного; защищайте сироту; вступайтесь за вдову…» (Исаия 1:11-17).

Почему Господь Бог так разгневался на древних евреев, которые, казалось бы, так усердно служат  Ему, выполняют религиозные предписания, согласно данному им Закону? А потому что, как сказал апостол Иаков: «Ибо, как тело без духа мертво, так и вера без дел мертва» (Иакова 2:26). Ведь основная задача веры – изменить существующий образ жизни на тот, на который призывал в 26-м стихе Бытие Господь Бог: «Сотворим человека…по подобию Нашему» (Б 1:26). И через пророка Исаию Господь Бог перечисляет необходимые для этого конкретные дела: «Научитесь делать добро; ищите правды» и т. д. Но избранный на служение Господом Богом народ предпочел вместо этого заняться «умножением молений», приношением « даров тщетных» и т.д. И чтобы понять: почему древние евреи так повели себя, для этого  предложу экскурс на зарю происхождения человечества.

А потому что «Чувство жизни всякого животного основано на диспозиции «тов – ло тов», хорошо для себя – не хорошо для себя. Таков закон жизнедеятельности животного» (Б.С.).  А первые люди на земле стартовали наравне с животными (идущий, как у животного, снизу, от Земли), поведением которых руководило только  Й-1 (животные инстинкты), поскольку Й-2 еще находилось в статическом состоянии, поэтому мозг людей в своем развитии находился, видимо, на уровне новорожденных младенцев. Поэтому ни о каких понятиях добра и правды человечество представлений не имело, а естественным образом человек является эгоистом,  поэтому все хорошее и выгодное он может делать только исключительно ради себя. А дело в том, что в начальный период своего существования эгоизм человеку был необходим для выживания в условиях стада, в котором каждый вынужден был заботиться исключительно о себе, а потому никакого добра в комплект Й-1(животные инстинкты) входить не могло. И ни о каком добре и правде человек знать не мог, потому что все это могло оказаться у него только извне (идущий сверху, от Неба), через Й-2 (223 гена) путем воспитания нашими Создателями с помощью священных писаний и пророков. Именно поэтому Господь Бог и призывал древних евреев научиться делать добро и искать правду, потому что знал, что все эти качества в них не заложены, но без них никакого гармоничного человеческого общества по подобию Божию построить невозможно. И, если животный мир, управляемый Й-1, в принципе, может жить вечно в полной гармонии, потому что все агрессивное и разрушительное, заложенное в нем, ограничено рамками программы их развития, то человечество в этих рамках обречено на гибель, потому что у него есть ещё Й-2. Ведь Й-1 имеет свою программу  развития, которая ограничивает инстинкты на определенном уровне развития, а у Й-2 её нет. Поэтому творчество позволяет развиваться, возможно, до бесконечности, не зависимо от областей, в которых это происходит. Но, поскольку Й-2 не имеет собственных ограничений, то оно целиком зависит от внешнего воздействия, дающего толчок этому процессу, которому начинает служить. Следовательно, Й-1 подчиняясь велению собственной программы, обязательно воспользуется творческими возможностями Й-2, которые многократно приумножат разрушительные силы (эгоизм, оборонительный инстинкт, стремление к лидерству и т.д.) Й-1, которые могут привести к полной ликвидации жизни на земле.

Например. Среди прочих, человек имеет оборонительный инстинкт, который имеют и животные. Этот инстинкт, особенно в древнем стаде, человеку был крайне необходим, потому что мобилизовал каждую человеческую особь на физический отпор посягнувших на него соперников в пределах личных физических возможностей. А когда физических возможностей не хватало, то обращал в бегство, спасая, таким образом, жизнь и здоровье человеческой особи. Конкуренция за лидерство в стаде регулировалась физическими возможностями каждой человеческой особи, поэтому выживали сильнейшие, а в целом человеческое стадо продолжало существовать, в принципе, вечно, если бы, как и животные, управлялось только Й-1. Но в отличие от животных у человека есть ещё Й-2 (223 гена), которые постепенно начали развивать мозг и толкать на самостоятельное изучение окружающего мира. Беря в руки камни и палки, человек постепенно додумался сделать из них каменный топор, который облегчил добычу крупных и более сильных животных, что ослабило проблему поиска питания. Но в то же время каменный топор помог физически более слабым человеческим особям одолевать более сильных соперников (за лучший кусок пищи, женщин, теплое место у костра и т.д.). Следовательно, не физическая сила, а качество оружия и умение им владеть стало решающим, что в будущем породило гонку вооружений, апофеозом которой стало создание ядерного оружия, повесившего жизнь на волоске на нашей планете. Следовательно, чтобы это предотвратить, необходимо создать условия, при которых разрушительные силы Й-1 не смогли бы воспользоваться творческими возможностями Й-2, и направить их  на тот путь, на который призывал древних евреев Господь Бог. Но избранный на служение Господом Богом народ  предпочел заниматься «умножением молений», чем научиться делать добро, искать правду, потому что это, видимо, было проще и выгоднее  для доминировавшего в поведении человека Й-1. Ведь, чтобы делать кому-то добро, для этого необходимо что-то отнимать у себя и отдавать другому, часто взамен не получая ничего, поскольку добро не может быть товаром подлежащим обмену на что-то, поскольку добро – «продукт» производимый сердцем. Разумеется, такой «товарообмен» для эгоизма Й-1 – не допустим. Так же, как и правда, если она ничего полезного лично для тебя не приносит, а тем более наносит вред. Поэтому, находящиеся под тотальным влиянием Й-1 древние евреи предпочитали исполнять символическую, формальную часть веры, которая не препятствовала господству И-1 над их образом жизни. Занимаясь,  «всесожжениями овнов и туком откормленного скота; и крови тельцов, и агнцев, и козлов», древние евреи, возможно,  думали, что все это будет потреблять Господь Бог, не подозревая при этом, что Он находится в другом измерении и съесть там этого невозможно, поскольку все эти жертвоприношения могут быть материальными  только у нас. Поэтому все эти  жертвоприношения имели для Господа Бога чисто символическое значение. Но то, что после выполнения всех этих обрядов у них продолжали быть «руки полны крови» и  «делать зло», для них было привычным, нормальным явлением и, наверное, им казалось, что за все это они «заплатили», выполнив положенные обряды. И, судя по всему, Господа Бога возмущало, что «умножение молений» древними евреями превращалось, по сути, в торговую сделку с Господом Богом на выгодных условиях для Й-1 «избранного народа». Ведь не просто так при создании человека Бог призвал его стать «по подобию Нашему», по тому что по-другому  человек не выживет, и именно это ему было необходимо для вечного существования этого мира в целом. Человеческое общество – это не древнее стадо человеческих особей, для управления которыми достаточно было  Й-1. Человеческое общество – постоянно меняющееся и усложняющаяся структура, которая остро нуждается в творческих решениях и идеях, которые за собой поведут человеческое общество в целом. А главной «идеей» у Й-1 был желудок, который для Й-2 был дорогой в пропасть или в никуда. Дело в том, что сам по себе желудок ненасытен, то есть не знает меры. Но в природных условиях эта мера естественным образом регулируется (естественный отбор). А если желудок становится «идеей» у Й-2, то его ненасытность вооружается творческими возможностями, которые многократно умножаются, подключая к пищевому инстинкту (желание поесть), другие инстинкты: оборонительный, стремление к лидерству и т.д. И в результате всего этого создаются совершенно новые формы отношений в обществе, весьма далекими от первоначальных задач пищевого инстинкта. Наблюдая за тем, как свиньи отталкивают друг друга в борьбе за лучший кусок в корыте, невольно просматривается параллель: у людей это же самое, многократно помноженное творчеством Й-2, трансформируется в кровопролитные войны и изобретения всё более совершенных средств уничтожения друг друга. Просто отношения свиней регулирует природа, а вот человека?.. Таким образом, если человека оставить один на один с собой, то самый влиятельный на него пищевой инстинкт Й-1обязательно постарается подчинить творческий потенциал Й-2 на службу бесконечно возрастающим запросам ненасытности пищевого инстинкта, что в итоге может привести к катастрофе (ядерной, экологической и т. д.) этого мира. Следовательно, напрашивается вывод: человеку необходимо, как сейчас говорят, «внешнее управление», которое, действуя через Й-2, могло бы  ограничить  воздействие на человека разрушительных возможностей пищевого инстинкта.

И, из сказанного выше, считаю, что диспозиция Господа Бога выглядит примерно так: «Хорошо для себя, если и другим хорошо —  не хорошо для себя, если и другим не хорошо».  Примерно такую диспозицию чувства жизни человека планировал воспитать Господь Бог через Й-2. И, как я считаю, что с таким чувством наши Создатели живут в вечной жизни, чего и нам желают, предложив в 26-м стихе 1-й главы Бытие стать «по подобию Нашему». А разве могут нормальные родители желать своим детям чего-то плохого? Наоборот. Нормальные, адекватные родители всегда прилагают максимум усилий в помощи детям для успеха и благополучия своих детей, поскольку видят в них свое подобие, которое продолжит их.

Но вернёмся к кульминации и Нахашу.

«1 Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог. И сказал змей жене: подлинно ли сказал Бог: не ешьте ни от какого  дерева в раю? (Б 3:1).

С какой целью задал Нахаш (Змей)  этот полный лукавства вопрос жене, словно не знал на него ответа, как говорят в народе: «включил дурака»?» Разумеется, он знал ответ, но явно затеял этим вопросом игру («ворожбу умом»), в которой хотел извлечь  «хорошо для себя», потому что «добрым дядей», пришедшим на выручку он не мог быть по определению, потому что все, кроме себя, ему  безразличны.

«2 И сказала жена змею: плоды с дерев мы можем есть.

3 Только плодов дерева, которое среди рая, сказал Бог, не ешьте их и не прикасайтесь к ним, чтобы вам не умереть.» (Б 3:2-3).

Её ответ Нахашу не только перечеркивал сомнения в вопросе, но и давал понять, что она готова выполнять обязательства, которые наложил на человека Господь Бог, поскольку никаких сомнений доверять слову Господа Бога у неё не было.

«4И сказал змей жене: нет, не умрете» (Б 3:4).

А это заявление Нахаша могло обескуражить, поскольку он, фактически, обвинял во лжи Господа Бога! И, разумеется, сразу поверить в такое жена не могла, но к такому ходу событий готов был и «хитрее всех зверей», поэтому предложил отведать запретный плод ей, а не мужу Адаму, который отверг бы это предложение Нахаша. Потому что мужчина способен быть верен слову, фанатично следовать кодексу чести, подчинять свое поведение определенной идее. А  такой идеей для Адама могло стать предупреждение Господа Бога «не трогать плодов от древа познания добра и зла». Но у мужчины есть слабое звено – женщины, которые через «основной инстинкт», а проще сказать: постель, способны превращать сильный пол — в слабый. А это позволяет им подчинять мужчину своим желаниям, каприз которых может быть непредсказуем чреватыми последствиями, поскольку нередко порожден одними эмоциями, не поддающимися переубеждению. И вот, что говорят классики о способности женщин приносить всякие беды:

«Бабы для нас, революционеров, — это, братец ты мой, чистый опиум для народа…. Да ты сам вспомни, Андрей, сколько хороших людей пострадало в жизни от этого проклятого бабьего семени! Не счесть! Сколько из-за них растрат, сколько через них пьяниц образовалось, сколько выговоров по партийной линии хорошим ребятам за них повлепили, сколь из-за них народу по тюрьмам сидит — одна кошмарная жуткость!» (Щолохов, «Поднятая целина»).

А вот что говорит более двух тысяч лет назад римский философ-стоик, драматург Луций Анней Сенека в комедии «Федра»:

«Всех зол источник — женщина; она душой

Завладевает, кознодейка. Блуд ее

Причина войн, пожаров, истребления,

Крушенья царств, племен порабощения,

Назвать довольно хоть жену Эгееву,

Медею, чтобы гнусны стали женщины.»

Именно это «звено» решил Нахаш сделать промежуточным на пути следования греха к сердцу Адама. Но для начала Нахашу необходимо было поселить грех в сердце жены Евы.

«5 Но знает Бог, что в день, в который вы вкусите их, откроются глаза ваши, и вы будете, как боги, знающие добро и зло» (Б 3:5).

И, если мужчина стремится показать свои достижения в работе, бизнесе, спорте, физической силе, наконец, то женщину больше всего беспокоит – как она выглядит. И ради этого они красятся, делают прически, привлекательно одеваются, выжимают из мужа или каких-то иных воздыхателей дорогие шубы, украшения, бриллианты и т. д. И все ради того, чтобы обратить на себя внимание, а еще лучше – получить восхищения. Женщины участвуют в научных исследованиях, пишут диссертации, добиваются научных званий, но, мне кажется, в отличие от мужчин, для них это не столько наука, сколько продолжение косметики и бриллиантов. Но больше всего на свете женщины любят власть, о чем убеждается каждый мужчина после того, как распишется с ней в ЗАГсе. А наиболее ярко отразил эту особенность женщины А. С. Пушкин в «Сказке о рыбаке и рыбке»:

«…Хочу быть владычицей морскою,

Чтобы жить мне в Окияне-море,

Чтоб служила мне рыбка золотая

И была б у меня на посылках…»

Получив, через старика, от золотой рыбки все, что пожелала, старуха не успокоилась, а только подняла планку желаний: «Хочу быть владычицей морскою», а одарившая её золотая рыбка становилась у неё служанкой, чего она не смогла стерпеть.

Под этими морщинами, жалкими лохмотьями дряхлой старухи притаилась «владычица морская»! И стоило только создать определенные условия, она покинула этот кокон без колебаний, словно никогда не имела с ним ничего общего, как это происходит у бабочек. И лично я не сомневаюсь, что под образом старухи А.С. Пушкин подразумевал абсолютно всех женщин вообще, под оболочкой которых притаилась «владычица морская», которая без колебаний выпорхнет из неё, если судьба создаст подходящие условия для этого.

Работая на речном флоте, я был свидетелем того, как члены команды брали с собой на судно жен на должность матросов, занимавшихся исключительно уборкой, коков (поваров). И часто жен брали капитаны, которых за глаза называли: «первый помощник капитана». Они везде и во всё лезли и через своего мужа стремились командовать всем судном, гордо носили звание «капитанша», часто забывая, что они всего лишь «матросихи» или «кокши»  (повара). Словом, это был местечковый вариант «владычицы речной», поддерживающий суть натуры женщины открытой Пушкиным в «Сказке о рыбаке и рыбке».

«И вы будете, как боги»! Да какая женщина устоит перед таким соблазном власти, которая дает все?! Помимо всего прочего, женщина становится эпицентром всеобщего внимания, окружена восхищенно — завистливыми улыбками, пьянящими эйфорией потоками лести, а недоступные до этого красавцы-мужчины, расталкивая друг друга, начнут предлагать себя! А тут, чтобы хоть как-то привлечь к себе внимание, нужно вкалывать, писать ночами диссертации, воевать с мужем, чтобы он любой ценой добывал тебе дорогие шубы, сапоги, украшения, из-за которых семья может лишаться чего-то необходимого, а муж рисковать уголовной статьей, когда достаточно укусить запретное яблочко – и «рыбка у тебя на посылках»!  Да никакие угрозы, предупреждения, клятвы, заветы, не остановят женщину на пути к этому! И Змей-Нахаш это прекрасно знал, а потому использовал жену, как самое  уязвимое место для искушения грехом человека  – слова в равной степени, делящегося на мужчину и женщину. Именно использовал, потому что дальнейшая судьба Адамы и Евы его не интересовала, поскольку они для него были лишь расходным материалом для приобретения «хорошо для себя».

6 И увидела жена, что дерево хорошо для пищи, и что оно приятно для глаз и вожделенно, потому что дает знание; и взяла плодов его , и ела; и дала также и мужу своему, и он ел». (Б 3:6).

«Хорошо для пищи», «приятно для глаз» и «вожделенно»…, но как это обманывает на самом деле?! Но, а то, что главным ядом этого плода было – знание, Нахаш, ну, конечно же, скрывал! Знание Й-2 нуждалось во  внешнем управлении и контроле, а иначе оно окажется во власти Й-1, которое используя его, начнет придумывать еще более «вкусное», «приятное» и «вожделенное», которое приумножаясь со временем, раскрутит  гонку потребления и вооружения, повесив на волоске в итоге, жизнь на земле! Но, «обворожив» жену, Нахашу удалось «помочь» жене обойти «внешнее управление» и отдать её вместе с мужем во власть Й-1, вооруженного творческими возможностями Й-2, то есть без какого-то либо «внешнего управления». А руководство человеком Й-1полностью соответствовало диспозиции Нахаша «хорошо для себя – не хорошо для себя». То есть человек становился подобием Змея – Нахаша, что полностью противоречило плану Господа Бога: «сделаем человека…по подобию Нашему».

7 «И открылись глаза у них обоих, и узнали они, что наги, и сшили смоковные листья, и сделали себе опоясывания» (Б3:7).

«И открылись глаза у них обоих». На самом деле это образ того, что заработали 223 гена Й-2 и человек начинал воспринимать окружающую обстановку и свои ощущения не как животное – в рамках заложенной программы, а как свободно мыслящее существо, у которого заработал творческий поиск, задающий вопросы и возникающее желание на них ответить. И первым их открытием было то, «что узнали они, что наги», хотя до этого не подозревали: «И были оба наги, Адам и жена его, и не стыдились» Б 3:2). И даже Й-2 подсказало решение проблемы с помощью «смоковных листьев».

8 И услышали голос Господа Бога, ходящего в раю в раю во время прохлады дня; и скрылся Адам и жена его от лица Господа Бога между деревьями рая.

9 И воззвал Господь Бог к Адаму, и сказал ему: где ты?

10 он сказал:  голос твой я услышал в раю, и убоялся, потому что я наг, и скрылся.

11 И сказал: кто сказал тебе, что ты наг? Не ел ли ты от дерева, с которого Я запретил тебе есть?

Странное поведение Адама удивило Господа Бога, поскольку знание своей наготы, вызывающее чувство стыда выходило за рамки заложенной программы, чего не должно быть в принципе. Но Господь Бог хоть и сразу понял причину произошедшего, но решил спросить Адама (как я считаю), чтобы проверить его реакцию на совершенный поступок.

12 Адам сказал: жена, которую Ты мне дал, она дала мне от дерева, и я ел.

Ответ Адама сразу дал понять, что он полностью попал вод влияние Й-1, которое заставляет его стремиться делать только «хорошо для себя», а Й-2 помогает ему в этом.

Поняв, что уличен в нарушении запрета, а это было «не хорошо для себя», Адам бросился выпутываться из невыгодной для себя ситуации и фактически переложил всю вину на Господа Бога и жену: «жена, которую Ты мне дал, она дала мне от дерева, и я ел». То есть, если бы Господь Бог не дал ему жену, то никакого запрета Адам бы не нарушил. Так что претензии не ко мне, а с собой лучше разберитесь, когда выбираете и подсовываете таких жен!.. Вот примерно такую линию защиты выстроила Й-2 для оправдания Адама. Только весь мир вокруг меня будет виноват, а я всегда буду хороший, и другого мнения о себе никогда не допущу.

Аналогичным образом повела себя и жена:

13 И сказал Господь Бог жене: что ты это сделала? Жена сказала: змей обольстил, и я ела.

У неё Змей оказался виновником совершенного ею запрета, а если бы не он, то никакого греха жена не совершила бы. Но так ли это?

«И заповедал Господь Бог человеку, говоря: от всякого дерева в саду ты будешь есть; а от дерева познания добра и зла, не ешь от него…» (Б:16-17). Это была заповедь Господа Бога, обращенная к человеку, которой Он хотел уберечь его от нежелательных последствий, поскольку человеку была предоставлена свобода выбора (от всякого дерева в саду ты будешь есть). И Господь Бог подсказывал единственно правильный выбор, который человеку необходимо было сделать, потому что Бог есть Истина и желать человеку мог только добра, как Своему подобию. Поэтому от человека требовалось только полное доверие к слову Божьему и никакие факты и доказательства не должны были этому доверию помешать. Но вмешался Нахаш, который своей «ворожбой» сумел склонить к искушению жену, которой под «хорошим для пищи», «приятным для глаз», и «вожделенным» плодом запретного дерева не могла увидеть в будущем, горы смертоносного, химического, бактерилогического и  ядерного оружия, смертельно угрожавшему всему человечеству. Не говоря уже о гонке потребления угрожавшей экологической катастрофой планете. Но Нахаш про это все знал и скрывал, потому что использовал человека для своих целей: «хорошо для себя», если человек в итоге погибнет, и не будет мешать ему своим присутствием.

Знал, разумеется, про будущее «прекрасного на вид» плода и Господь Бог, а потому хотел сыграть роль внешнего управления, чтобы уберечь человека от губительных последствий. Но Змею-Нахашу, использовав человеческую слабость, удалось переиграть ситуацию в свою пользу. Главным грехом для человека явилось то, что человек Не поверил слову Бога, а доверился «доказательствам» мошенника Змея-Нахаша. Особенно Адам, когда увидел живой жену после того, как она отведала запретный плод! И Господь Бог обрушил на Адама и его жену Свой гнев:

14 И сказал Господь Бог змею: за то, что ты сделал это, проклят ты пред всеми скотами и пред всеми зверями полевыми; ты будешь ходить на чреве твоем, и будешь есть прах во все дни жизни твоей.

15 И вражду положу между тобою и между женою, и между семенем твоим и между семенем её; оно будет поражать тебя в голову, а ты будешь жалить его в пяту.

16 Жене сказал: умножая умножу скорбь твою в беременности твоей; в болезни будешь рожать детей; и к мужу твоему влечение твоё, и он будет господствовать над тобою.

17 Адаму же сказал: за то, что ты послушал голоса жены твоей и ел от дерева, о котором Я заповедал тебе, сказал «не ешь от него», проклята земля за тебя; со скобию будешь питаться от неё во все дни жизни твоей.

18 Тернии волчцы произрастит она тебе; и будешь питаться полевою травою.

19 В поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю из которой ты взят; ибо прах ты и прах обратишься.

А вот этих строках обнаруживаются доказательства того, что тест Бытие имеет неземное происхождение: «в землю, из которой ты взят; ибо прах (афар, мелкие частицы из земли) ты и в прах (афар) возвратишься.

Откуда Автор текста Бытие мог знать, что человек, взят из земли? Ведь во времена написания этого текста, написанного до нашей эры, люди могли знать только то, что человек появляется на свет из утробы женщины…. Только в наши времена стало известно, что человек состоит из химических элементов содержащихся в земле, и не только человек, а все остальные существа.

20 И нарек Адам имя жене своей: Ева (жизнь), ибо она стала матерью всех живущих.

Адам переводят: из земли, Ева – жизнь. Если сложить эти два слова, то получится предложение: жизнь из земли.

21 И сделал Господь Бог  Адаму и жене его одежды кожаные, и одел их.

22 И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей и не взял также от дерева жизни , и не вкусил, и не стал жить вечно.

«как один из Нас», то есть наших Создателей.

23 И выселил его Господь Бог из сада Едемского, чтобы возделывать землю, из которой он взят.

24 И изгнал Адама , и поставил на востоке у сада Едемского херувима и пламенный меч обращающийся, чтобы охранять путь к дереву жизни.

Дерево жизни, как я считаю, это образ жизни после смерти или загробной жизни. Поэтому и поставили «на востоке у сада Едемского херувима и пламенный меч обращающийся», чтобы засекретить знание о её существовании. А иначе это начнет оказывать влияние на поведение людей, которые начнут «правильно» вести себя не потому, что так велит сердце, а чтобы получше пристроиться в будущей жизни, которая неизбежна. То есть, чтобы не было никакого давления на свободу выбора каждого человека, что неизбежно при знании о реальном существовании  жизни после смерти и Бога.

Древо познания добра и зла это, на мой взгляд, образ нашей земной жизни, в которой мы проходим испытание на добро и зло, которое дает нам дальнейшую «прописку» в следующей — Вечной жизни.

Образ Змея-Нахаша, как я считаю, это образ коллективного Запада во главе с США, живущего по правилу: «хорошо для себя – не хорошо для себя». C этой целью они «ворожат» с помощью всевозможных международных организаций (в том числе и ООН), всяких там прав человека, европейских и прочих ценностей. При этом ложь для них это просто инструмент для получения «хорошо для себя», а не какой-то порок.

А главная причина так устроенного мира сегодня это то, что нет веры в Бога по причине того, что Библия неправильно переведена, а потому Бог не оказался в роли «внешнего управления» (идущий сверху, от Неба), ибо без веры оно не возможно. Ведь что может ответить официальное богословие Инне Шатской на её вывод: «Ваш бог либо гермафродит, либо больше одного….»?.. А существующие ныне религии, как мне представляется, занимаются лишь «умножением молений», «а воз и ныне там» («…по подобию Нашему»).

Автор этих строк отвечает Инне Шатской (Шимановской):

אֱלֹהִים   — не «племенной еврейский божок», как это легкомысленно считает Инна Шатская (Шимановская), а «есть множественное число слова Элоаh  происходящего от корня «эле» — указательного местоимения «эти», как это подсказывает Борис Берман в книге «Библейские Смыслы». А кто такие «ЭТИ», нам подсказывает 27 стих Бытие: «мужчину и женщину сотворил их». Следовательно «ЭТИ» — это мужчины и женщины сделавшие нас «по образу Нашему», то есть такими же как и Они! Логика, лично мне, подсказывает  вывод: «ЭТИ» представляют некую, неведомую, пока, нам ЦИВИЛИЗАЦИЮ! Они сделали нас по Своему образу, а нас призвали сделать самих себя по Их подобию, о чем сказано в 26-м стихе Бытие.

И если за основу брать такие представления, то из текста Библии исчезает, наконец, «вирус», а вместе с ним остальные противоречия!

19 «Ибо тварь с надеждою ожидает откровения сынов Божиих,-

20 Потому что тварь покорилась суете не добровольно, но по воле Покорившего (её), — в надежде,

21 Что и сама тварь освобождена будет от рабства тлению в свободу славы детей Божиих» (Римлянам: 8:19-21).

«Тварь», то есть мы с вами не сами  покорились суете – бессмысленной трате сил на гонку потребления, вооружения и т. д., но по воле наших Создателей, которые заложили изначально в нас программу животных инстинктов, приведших ко всему этому. Но с одной только Й-2 первые люди на земле не выжили бы, потому что мозг у них был, как у новорожденных младенцев, который без вмешательства извне, как это делают с нами родители, при самостоятельном же развитии требовал гигантского количества времени и  смены великого множества поколений, которым как-то нужно было прожить. И Й-1 именно для этого периода было необходимо. Но Создатели надеялись, что  ненавязчиво подсказывая нам через писания и пророков, помогут постепенно понять свою ситуацию и  самим решить избавиться от диктата Й-1, что принесет в итоге  «свободу славы детей Божиих», то есть стать подобием наших Создателей!

Но это современный человек знает про животные инстинкты, химические элементы и прочее, но человеку времен написания Библии, то есть до нашей эры, до знаний о подобных вещах было еще слишком далеко. Поэтому Небесный Автор и написал новеллу о грехопадении Адамы и Евы, чтобы через художественные образы донести до сознания человека того времени его грешную природу, объективное представление о которой  продолжает быть непростым даже для наших дней.

Комментирование на данный момент запрещено, но Вы можете оставить ссылку на Ваш сайт.

Комментарии закрыты.